当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:El arrendatario declara conocer y aceptar el estado de la vivienda, recibiéndola en perfecto estado de conservación y con plena habitabilidad e idoneidad para servir al destino de vivienda permanente pactado en el presente contrato.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
El arrendatario declara conocer y aceptar el estado de la vivienda, recibiéndola en perfecto estado de conservación y con plena habitabilidad e idoneidad para servir al destino de vivienda permanente pactado en el presente contrato.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
承租人承认和接受的财产状况,接受它在完美的条件和充分的占用和适用性,为在本合同约定的永久性住房目标。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
租客宣布要了解和接受的条件的房屋,出现在一个完善的国家的保护,以及充分的可居住性和适用性,为商定目标的永久性房屋在本合同。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
租借人在出席合同宣称知道和接受房子的状态,被接受它在保护完善的状态和以总habitability和适合服务对永久房子同意的命运。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
知道并接受状态的房屋,承租人声明接收它在完美的条件和充分的形象性与和本合同约定为永久性房屋目标的适宜性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
El arrendatario declara conocer y aceptar el estado de la vivienda, recibiendola en perfecto estado de conservacion y 反对充实 habitabilidad e idoneidad 对 servir al destino de vivienda permanente pactado en el presente contrato。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭