当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在實務上,電源模組一般最早失效元件為電容,與此研究結果相同。廠商若可接受品質較高之元件來提升可靠度可採用價格較高的日系電容。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在實務上,電源模組一般最早失效元件為電容,與此研究結果相同。廠商若可接受品質較高之元件來提升可靠度可採用價格較高的日系電容。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In practice, the power module is generally the first failure of components for capacitors, and the results of this study. If the vendor can accept higher quality components to improve reliability can be higher prices of Japanese capacitors.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In practice, power module General at the earliest component to lapse capacitor, and the Study's findings. manufacturers who acceptable higher quality components to upgrade their reliability may be higher prices of the day capacitors.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the practice, the power source mold train most early expires the part is generally an electric capacity, is same with this findings.If the manufacturer may accept the quality high part to promote the margin of safety to be possible to use the price high date is an electric capacity.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In practice, failure of power supply module of the first component as a capacitor, and the study results are the same. Manufacturers who can receive high quality components to enhance the reliability of using higher-priced Japanese capacitors.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭