当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:交心的朋友几个就够了,泛泛之交多点也没事。我这样认为。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
交心的朋友几个就够了,泛泛之交多点也没事。我这样认为。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
To ingratiate themselves with few enough friends, acquaintance multi-point all right. I think so.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Several friends of the heart is enough, the general point is nothing more than. I think so.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Opens heart friend several have sufficed, the casual acquaintance multi-spots are also all right.I thought like this.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Friends of the heart is enough, more than a casual acquaintance was fine. I think so.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭