当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When receiving a payment claim properly set out according to the requirements of the Construction Contracts Act 2002 which notes on the claim that it is made in accordance with that Act, what is the correct response to that claim if the quantum of the claim is disputed in part or in its entirety? Include in your answer是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When receiving a payment claim properly set out according to the requirements of the Construction Contracts Act 2002 which notes on the claim that it is made in accordance with that Act, what is the correct response to that claim if the quantum of the claim is disputed in part or in its entirety? Include in your answer
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当接收付款要求正确设置,根据建造合同法“2002年就声称注意到,它是在按照该法的要求,什么是正确的反应,声称如果索赔的数额是有争议的的部分或全部?包括在你的答案可能会发生什么,如果正确的反应是没有严格遵循该法案的一部分,这是设计工作的方式,背后的原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当收到适当的付款索赔按有关的建筑合同法》的规定,注意到2002年在索赔,它是根据这项法令,什么是正确的措施,如果索赔数额的申索有争议的部分或全部内容? 包括在你的答案所可能发生的正确反应是如果不严格遵守和背后的原因的方式行事的这一部分旨在运作。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
接受根据注意关于要求建筑合同行动2002的要求适当地开始的付款要求它被做与那次行动符合,什么何时是对那个要求的正确反应,如果要求的量子争执一部分或全部? 包括在您的答复什么可以发生,如果正确反应没有在行动的这部分被设计经营的方式之后严密地被跟随和原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭