当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The second small-scale public pension scheme in China is a non-contributory social assistance program called Rural Five Guarantees. It is intended for the rural elderly who are incapable of working and have neither income, nor assets, nor children. The beneficiaries of Rural Five Guarantees program are supported throug是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The second small-scale public pension scheme in China is a non-contributory social assistance program called Rural Five Guarantees. It is intended for the rural elderly who are incapable of working and have neither income, nor assets, nor children. The beneficiaries of Rural Five Guarantees program are supported throug
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
中国第二次小规模的公共退休金计划是一项无须供款的社会援助方案,被称为农村五保供养。它旨在为农村老人谁是工作能力,既没有收入,也没有资产,也不儿童。农村五保计划的受益者是通过一个集体安置在长辈的房子,或通过与当地家庭的个别位置的支持。 2007年,在长辈的房子,平均收到约我们每人每年267元的政府养老金。对于那些外判到当地家庭平均每年退休金,约$ 196。有530万农村老年人,从这个社会的援助计划(中国民政统计公报,2007年)中受益。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第二个小的大规模的公共养恤金计划在中国是一项无须供款的社会援助方案,称为农村五保。 它是针对农村老年人的工作能力和收入都没有,也没有资产,也没有孩子。 农村五保的受益者的支持方案通过集体安置在一个长者家中或通过个别位置与一个当地家庭。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第二轮的小规模的公共养老金计划,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭