当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:但是一些人认为,如果人们控制不当,节目品味无法保证,而且信息费用过高,观众易生反感,还有人们会沉溺于此,浪费精力。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
但是一些人认为,如果人们控制不当,节目品味无法保证,而且信息费用过高,观众易生反感,还有人们会沉溺于此,浪费精力。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
But some people think that if people are not properly controlled can not guarantee program tastes, and information costs are too high, the audience prone to resentment, there are people addicted to this, waste of energy.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
However, some people think that if people are not properly controlled, taste does not guarantee that information, and costs are too high, and the audience to aversion, and the people will indulge in this, wasting energy.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
But some people believed, if the people control improper, the program savors is unable to guarantee, moreover the information expense excessively is high, audience Yi Sheng dislikes, but also has the people to be able to indulge in this, waste energy.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
But some people believe that, if not controlled properly, programs cannot be guaranteed, and information costs are too high, audience antipathy, there are people addicted to this, a waste of energy.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭