当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Понятно, что в научном смысле ценность таких определений невелика, хотя из них все же видно, что сленг считается языком простонародья и основой для производства национального словаря.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Понятно, что в научном смысле ценность таких определений невелика, хотя из них все же видно, что сленг считается языком простонародья и основой для производства национального словаря.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
显然,是在科学意义上的这种决定的价值并不大,但仍然可以看到,俚语是老百姓的语言和国家的词汇的基础上。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它是可以理解的,在科学意义上,这种定义的值很小,但他们仍然可以看到,甚至可以说俚语语言时的基础,涉及到的荒诞性和生产的国家字典。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是可理解的在科学感觉价值的这样决心是小的,然而,虽然它从他们是显然的俗话被认为民众为全国字典的生产的语言和依据。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
可以理解,这种定义的科学意义是值的微不足道,虽然仍可以看到俚语是值的共同的语言和国家词典的生产的框架。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭