当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:生物災害、バイオハザード。それは、かつて彼女と対峙したとある先輩レスラーが、試合後のインタビューで、「あの子は存在そのものが災厄なのよ…」と、傷めた肩をさすりながら漏らした一言がきっかけとなって付けられたものだ。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
生物災害、バイオハザード。それは、かつて彼女と対峙したとある先輩レスラーが、試合後のインタビューで、「あの子は存在そのものが災厄なのよ…」と、傷めた肩をさすりながら漏らした一言がきっかけとなって付けられたものだ。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Biological disasters, bio-hazard. It wrestler senior term was confronted with her once, in an interview after the game, marked sparked word leaked while rubbing shoulders "She is ... I No such calamity very existence," and fried thing was.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
biological disaster, bio-hazard. It is, she once stood face-to-face with the seniors and the wrestler in an interview after the match, the child is the very existence of a disaster ... " and have damaged the shoulders while grinding that have forgotten to be triggered.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭