当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:因为中国和英国之间在人历史上有着重要的个性,比如社会制度,道德观念,风俗习惯,价值观念和思维方式等等,人们对颜色词的隐喻含义的理解肯定是不同的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
因为中国和英国之间在人历史上有着重要的个性,比如社会制度,道德观念,风俗习惯,价值观念和思维方式等等,人们对颜色词的隐喻含义的理解肯定是不同的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Between China and the United Kingdom because of the history of the people has an important personality, such as social system, moral values, customs, values ​​and ways of thinking and so on, people of color to understand the meaning of the word metaphor is certainly different.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Because between China and England has the important individuality in the human history, for instance social system, morality, manners and customs, value idea and thinking mode and so on, the people to the color word metaphor meaning understanding definitely are different.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Because China and the United Kingdom is important in human history between personalities, such as social systems, ethics, customs, values and ways of thinking, and so on, people's understanding of the metaphoric meaning of color words is certainly different.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Because have important distinctions in people's history between China and Britain, such as social system, moral concept, the folkways and customs, the values and mode of thinking,etc., people's understanding of metaphor meaning of the color word must be different.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭