|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:neither party shall be liable for any failure to perform or for any delay in performing any of its obligations hereunder caused by circumstances beyond its reasonable control.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
neither party shall be liable for any failure to perform or for any delay in performing any of its obligations hereunder caused by circumstances beyond its reasonable control.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
任何一方都不应承担任何未能履行或在履行其义务超出其合理控制的情况下所造成的任何延误。
|
|
2013-05-23 12:23:18
任何一方均可就任何不履行或为任何拖延履行其义务所造成的以下超出其合理控制范围的情形。
|
|
2013-05-23 12:24:58
两个党不会是为了任何疏忽能执行或对任何延迟负责在执行情况在此之下造成的它的义务中的任一在之外它合理的控制。
|
|
2013-05-23 12:26:38
任何一方只须为任何未能执行或执行的任何义务超出其合理控制范围的情况下由本协议引起的任何延误。
|
|
2013-05-23 12:28:18
两位当事人都不将对任何没有进行负责或者为任何延迟在进行在下面在它的合理的控制以外由情形引起的它的任何义务过程中。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区