当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:二是现代汉语文化走出去的能力仍不强。我国有着五千年灿烂的文化、悠久的历史,文化遗产之丰厚举世公认。但这同时也使得汉语文化对外传播面临着严峻的问题。稍作留意就会发现,除了经贸合作等非常现实的需求外,很多外国朋友几乎都能知道孔夫子、老子,但是对于近代的中国恐怕只知道一代伟人毛泽东了,对于中国近代的鲁迅就很少有人知道;对于现代的中国估计除了成龙、少林寺外,其他也是知之甚少。相当数量的外国人对汉语的热情,似乎更多是出于对中国传统文化的欣赏和好奇,他们更多注重的是中国的“过去”,而对现代中国文化知道得就很少。所以如何有效地增强中国现代文化的独特魅力,让世界人民在关注中国“过去”的同时也倾心于中国的“现在”,这是关乎一个民族“软实力”的大问题。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
二是现代汉语文化走出去的能力仍不强。我国有着五千年灿烂的文化、悠久的历史,文化遗产之丰厚举世公认。但这同时也使得汉语文化对外传播面临着严峻的问题。稍作留意就会发现,除了经贸合作等非常现实的需求外,很多外国朋友几乎都能知道孔夫子、老子,但是对于近代的中国恐怕只知道一代伟人毛泽东了,对于中国近代的鲁迅就很少有人知道;对于现代的中国估计除了成龙、少林寺外,其他也是知之甚少。相当数量的外国人对汉语的热情,似乎更多是出于对中国传统文化的欣赏和好奇,他们更多注重的是中国的“过去”,而对现代中国文化知道得就很少。所以如何有效地增强中国现代文化的独特魅力,让世界人民在关注中国“过去”的同时也倾心于中国的“现在”,这是关乎一个民族“软实力”的大问题。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Second, going out of the capacity is not strong in modern Chinese culture. China has 5,000 years splendid culture, has a long history, cultural heritage, rich world-acknowledged. But it also allows external communications face daunting problems of Chinese culture. A little attention you will find, i
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭