当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:WTO乌拉圭回合通过的《卫生与动植物检疫措施协议》建议使用国际标准,明确规定各国有权采取措施,保护人类和动植物的健康。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
WTO乌拉圭回合通过的《卫生与动植物检疫措施协议》建议使用国际标准,明确规定各国有权采取措施,保护人类和动植物的健康。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The wto Uruguay Round through the Sanitary and Phytosanitary Measures Agreement "proposed use of the international standard that specifies that all countries have the right to take measures to protect human and animal and plant health.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The Uruguay Round WTO through the Health and Sanitary and Phytosanitary Measures Agreement on the proposed use of international standards, and States clearly has the right to take measures to protect human, animal and plant health.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
WTO Uruguay round through "Hygienic And Zoology and botany Quarantine Measure Agreement" suggested the use international standard, stipulated explicitly the various countries are authorized to take the measure, protects human and the zoology and botany health.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
WTO Uruguay Round agreement on sanitary and phytosanitary measures, adopted by international standards are recommended, clearly stipulates the right of States to take measures to protect human, animal and plant health.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭