|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:爱的潮水已经退,我的真情不再随便给是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
爱的潮水已经退,我的真情不再随便给
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Love, the tide has receded, the truth is no longer just give
|
|
2013-05-23 12:23:18
Love has the tide of the truth, I am no longer to
|
|
2013-05-23 12:24:58
Loves the tide already drew back, my true feelings no longer gave casually
|
|
2013-05-23 12:26:38
The tide of love is gone, my love is no longer just to give
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区