当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you for your letter of June 5, 2012, further increasing my confidence recovered property to the Chinese Government, filled with warmth and appreciation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you for your letter of June 5, 2012, further increasing my confidence recovered property to the Chinese Government, filled with warmth and appreciation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
感谢你为你的信,2012年6月5日,进一步提高了我的信心,中国政府收回财产,充满了温暖和赞赏。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
感谢你的来信,2012年6月5日,进一步增加我的信心,中国政府收回的财产,充满温暖和赞赏。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谢谢您的信件2012年6月5日,更加进一步增加我的信心恢复的物产到中国政府,充满温暖和欣赏。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谢谢你的来信的 2012 年 6 月 5 日,进一步提高我的信心恢复属性设置为中国政府,充满了温暖和赞赏。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
谢谢你的 2012 年 6 月 5 日的信,进一步增强被恢复的我的信心财产到中国政府,充满温暖和感谢。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭