当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Strangling, hits, kicks, or playing above the surface of the water are punishable by warnings, two-minute penalties, or free throws是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Strangling, hits, kicks, or playing above the surface of the water are punishable by warnings, two-minute penalties, or free throws
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
絞殺,命中,踢腿,或玩水面以上的處以警告,兩分鐘的處罰,或兩罰
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
扼殺,安打、腳踢、打以上的水面上的懲罰是警告、兩分鐘罰則,或免費拋
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
扼殺,命中,解雇或者演奏在水的表面之上由警告、二分鐘懲罰或者罰球是該罰的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
扼殺,點擊,踢,或玩水的表面上方都受到警告、 兩分鐘的罰則或罰球懲罰
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
窒息而死,击中,踢,或在水的表面上玩在警告,二分钟的惩罚,或罚球之前是该罚的
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭