当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Эта статья о глаголе «хотеть» и о его синонимах. Глагол «хотеть» и его синонимы являются семантическими особенностями, в этой работе делается акцент на анализы семантических различий и их схожесть.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Эта статья о глаголе «хотеть» и о его синонимах. Глагол «хотеть» и его синонимы являются семантическими особенностями, в этой работе делается акцент на анализы семантических различий и их схожесть.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这篇文章是关于动词“想”和它的同义词。动词“希望”和它的同义词是语义特征,本文着重分析语义的差异,他们的相似之处。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这篇关于глаголе"愿望",而且他考虑一些新的程序。 "这一动词是"愿望"及其同义词的语义中的“功能”的这项工作将重点放在分析语义差异及其相似性。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这篇文章关于“要的”动词和关于它的同义词。 动词“要的”和它的同义词是语义特殊性能,在这工作口音到对语义区别的分析,并且他们的相似性完成。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这篇文章是关于动词"想要"和它的同义词。动词"想要"和其同义词语义功能,这项工作的重点是语义异同的分析。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭