当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在《爱弥儿》中,字里行间都透露着作者对“自由”的渴求,因此特别强调教育应以天性为师,而不以人为师,应使教育对象成为天性所造就的人,而不是人所造就的人。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在《爱弥儿》中,字里行间都透露着作者对“自由”的渴求,因此特别强调教育应以天性为师,而不以人为师,应使教育对象成为天性所造就的人,而不是人所造就的人。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Emile children between the lines reveal the desire of the right of "freedom", with special emphasis on education should be the nature of the division, without a human teacher should make education the object created by nature, not people created by people.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the love of the children, between the lines, reveal that the authors of the "free" the appetite, special emphasis should be on nature education for teachers, and not to man-made, and the object of education should be shaped by the nature and not to the person who created the others.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the Emil, the lines were revealed the author of "free" craving, so special emphasis should be based on the nature of education as a teacher, rather than people-architects, education should be the object of nature makes people, rather than people created by man.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
In "Likes Making up", between the lines all is disclosing the author to “freely” earnestly seeking, therefore emphasized specially the education should take the instinct as the teacher, but by artificial, should not cause the education object to become the human who the instinct accomplishes, but is
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭