当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:※ 使用笔记本电脑时,务必保持散热孔畅通,以利散热。请避免在过于柔软不平的表面(床上)或垫有软质桌垫的桌面上使用,以防止散热孔堵塞。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
※ 使用笔记本电脑时,务必保持散热孔畅通,以利散热。请避免在过于柔软不平的表面(床上)或垫有软质桌垫的桌面上使用,以防止散热孔堵塞。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
* When using a laptop, be sure to maintain the smooth flow of air vents to facilitate cooling. Avoid too soft and uneven surface (bed) or pad with soft table mat on the desktop, in order to prevent the cooling holes to plug.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
* * When using a laptop, be sure to keep cooling vents open in order to facilitate heat dissipation. Please avoid the overly soft undulating surface (BED) or a soft table mats on the desktop to prevent thermal vents are not blocked.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
* When use notebook computer, maintains the radiation hole to be unimpeded by all means must, in order to help radiation.Please avoid in the too soft uneven surface (on bed) or the pad has on the soft nature table pad tabletop to use, prevents the radiation hole jamming.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
※ When using the laptop, it is important to keep cooling vents open, in order to facilitate heat dissipation. Please avoid too soft, uneven surface (bed) or mat has a soft mat on the desktop use, to prevent the cooling vents blocked.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭