当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:В России набирает популярность китайская кухня. Рестораны, где обещают накормить «настоящими» блюдами Поднебесной, есть практически в каждом крупном городе. Но сами китайцы остаются в недоумении, когда их потчуют тем, что в России считается китайской национальной едой. Что такое настоящая кухня нашего восточного соседа是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
В России набирает популярность китайская кухня. Рестораны, где обещают накормить «настоящими» блюдами Поднебесной, есть практически в каждом крупном городе. Но сами китайцы остаются в недоумении, когда их потчуют тем, что в России считается китайской национальной едой. Что такое настоящая кухня нашего восточного соседа
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在俄罗斯正日益普及,中国厨房。 餐厅,在那里,承诺的“真正”菜式所犯过,几乎每一个大城市。 但中国仍在中间,在他们自己的生活,在俄罗斯被认为是中国的国家粮食。 这是什么我们东部的邻国的厨房,并作为《中国十分了解如何准备,调查记者的“不”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
俄罗斯逐渐流行的中国菜。食肆答应饲料"真正的"中国食品,还有在几乎每个主要城市。但中国人自己的损失时他们被视为俄罗斯是中国国家粮食的事实。什么真正的厨房、 邻近的东部,学习如何库克中国,整理出 «NO» 的记者。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭