当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Adam, the first man created by God, lives with Eve in the Garden of Eden before Eve is tempted by the Serpent. In the second chapter of The Old Testament, there are such statements as “and the LORD God planted a garden in Eden, in the east; and there he puts the man whom he had formed.”(Version 1991:4). In the third 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Adam, the first man created by God, lives with Eve in the Garden of Eden before Eve is tempted by the Serpent. In the second chapter of The Old Testament, there are such statements as “and the LORD God planted a garden in Eden, in the east; and there he puts the man whom he had formed.”(Version 1991:4). In the third
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
前前夕被蛇诱惑亚当,上帝创造的第一人,住在伊甸园的前夕。在旧约第二章,有这样的陈述“主神在伊甸园种植在东花园,在那里,他把他造的人。”(1991:4版)。在第三章,相信蛇的狡猾的方言,前夕的行为在她犹豫的伴侣,亚当代表,并挑选了禁果。她和亚当被逐出伊甸园花园(版本1991:5)。从天堂驱逐出境,他们落凡间,结束自己的清白和幸福。亚当和夏娃的故事,一定会承担各种不同的诠释,情节,设置,字符和洞察人性和命运。亚当和夏娃的悲剧成为一些悲剧的模型和尊敬的是西方文学的重要来源之一。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
亚当,被上帝创造的第一个人,伊甸园的花园的前夕的生命在前夕被Serpent吸引之前。在老的遗嘱的第二章中,有诸如“和主人上帝在东方将一个花园种植在伊甸园中,;这样
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭