当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:森林脚本:在郁郁葱葱的森林中,考拉在繁茂的大树上休憩。林间暖风阵阵,树叶随风飘零,吹着枝干沙沙作响,金丝猴在树上玩耍,大熊猫悠然自得的靠坐在树干上,两只雏鹰在巢中相互嬉闹,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
森林脚本:在郁郁葱葱的森林中,考拉在繁茂的大树上休憩。林间暖风阵阵,树叶随风飘零,吹着枝干沙沙作响,金丝猴在树上玩耍,大熊猫悠然自得的靠坐在树干上,两只雏鹰在巢中相互嬉闹,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Forest script: in the lush forest on koalas in the trees, lush open space. Forest warm wind blowing, leaves the wind is blowing, blowing the branches rustle, golden monkey playing in the trees, the giant panda leisurely by sitting on the trunk, two Eagles nest frolic
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Script: The lush forests in the forest, the drop-down in the large trees, open space. Warm air between bursts, and leaves zero wind, blowing in the rustling branches on the tree, adorned with giant pandas, and the panelists sat on the tree trunks, only two eagle nests in the monkeying with each othe
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Forest script: In the green and luxuriant forest, the collar ktranslitk rests on the luxuriant big tree.Between the forest the warm wind is intermittent, leaf with the wind faded and fallen, blows the trunk and branches rustle to make noise, the rhinopithecus roxellanae plays on the tree, the panda
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Forest script: lush forests, koalas on trees in the lush open spaces. Forest warm wind gusts, leaves drifting with the wind, blowing the branches rustle, playing on the Golden monkeys in the trees, leisurely sit on the trunk of the giant panda, two young eagles nest in the high-spirited,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭