当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:They must take into account the patient’s age, stage in the menstrual cycle, and pregnancy status and whether she has undergone hormonal replacement therapy or tamoxifen therapy, in addition to clinical history and physical examination findings, to make an accurate diagnosis.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
They must take into account the patient’s age, stage in the menstrual cycle, and pregnancy status and whether she has undergone hormonal replacement therapy or tamoxifen therapy, in addition to clinical history and physical examination findings, to make an accurate diagnosis.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们必须考虑到患者的年龄、月经周期的阶段,以及她是否有地位和怀孕经历了荷尔蒙替代疗法或三苯氧胺治疗,除了历史和物理考试findings临床,使一个准确的诊断。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们在月经周期必须考虑到患者的年龄、阶段和怀孕状态和她是否接受了荷尔蒙替换疗法或除临床历史和体格检查findings之外, tamoxifen疗法,做一个准确诊断。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们必须考虑到病人的年龄、 阶段的月经周期和妊娠状态及是否她经历了激素替代疗法或三苯氧胺治疗、 临床历史和体检 findings,以作出准确的诊断。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他们必须考虑病人的年龄,在月经的周期,怀孕状态中的阶段和是否她经受了荷尔蒙替代疗法或它莫西芬疗法,除了临床历史和身体检查?ndings,做出一个准确的诊断。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭