当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:公众假期及甲方入住紧张的情况下,乙方需提供但保预订。如需取消,必须在客人入住当天12:00时以前确认是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
公众假期及甲方入住紧张的情况下,乙方需提供但保预订。如需取消,必须在客人入住当天12:00时以前确认
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Public holidays and Party Check tension, Party B shall provide but Paul reservation. To cancel, arrival to 12:00 hours the day previously recognized
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Public holidays and party into the tension of the situation, but party B need to provide your booking. To cancel, you must stay on the same day at 12:00 previously confirmed
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Public holiday and the party of the first part enters in the intense situation, but the second party must provide guarantees the reservation.If must cancel, had to enter same day 12:00 time before in the visitor confirmed
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Public holidays and the customer to move into tense situations, b providing guaranteed reservation. If you need to cancel, guests must be the day when 12:00 previously acknowledged
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭