当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it is graceful grief and sweet sadness to think of you, but in my heart, there is a kind of soft warmth that can't be expressed with any choice of words. 想你,是一种美丽的忧伤的甜蜜的惆怅,心里面,却是一种用任何语言也无法表达的温馨。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it is graceful grief and sweet sadness to think of you, but in my heart, there is a kind of soft warmth that can't be expressed with any choice of words. 想你,是一种美丽的忧伤的甜蜜的惆怅,心里面,却是一种用任何语言也无法表达的温馨。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它是美丽的忧伤的甜蜜的惆怅,想你,但在我的心里,有一个温馨的那种,不能用任何语言表达。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它是正常悲痛悲伤、甜言蜜语,认为你,但在我的内心,有一种温暖柔和的,不能对任何选词的问题。 想你,是一种美丽的忧伤的甜蜜的惆怅,心里面,却是一种用任何语言也无法表达的温馨。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是优美的认为的哀情和美好的悲伤您,但在我的心脏,有不可能表达以任何用语的一软的温暖。 想你,是一种美丽的忧伤的甜蜜的惆怅,心里面,却是一种用任何语言也无法表达的温馨。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是优雅的悲伤和甜蜜的惆怅,想起你,但在我心中,有一种无法表达的柔软温暖的词汇的任何选择。想你,是一种美丽的忧伤的甜蜜的惆怅,心里面,却是一种用任何语言也无法表达的温馨。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭