当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:乔伊的第一个主人叫艾伯特,他十分喜欢这匹漂亮的马,和这匹马结下了深厚的友谊。战争开始了,由于家里缺钱,所以乔伊被卖到部队里当战马。于是,它认识了它的第二个主人,尼科尔斯上尉。在部队里,它交了一个好朋友——托普森,托普森是一匹最高大,最威风的战马。战争中,乔伊的表现令人惊叹不已。但在一次战争中,它失去了最好的知己,尼科尔斯上尉。他是在一次冲锋时牺牲的,最后,乔伊替它完成了任务。部队又分配给它一位骑手。在另外一场战斗中,乔伊和另一匹战马托普桑跃过了敌人的铁丝网,成为了俘虏,被敌人当成救护车拉伤员,后来一位农场主买下了乔伊和托普桑,让它们干农活,不到一年的时间,它们又变成了拉机枪的运输车,日子过得很悲惨。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
乔伊的第一个主人叫艾伯特,他十分喜欢这匹漂亮的马,和这匹马结下了深厚的友谊。战争开始了,由于家里缺钱,所以乔伊被卖到部队里当战马。于是,它认识了它的第二个主人,尼科尔斯上尉。在部队里,它交了一个好朋友——托普森,托普森是一匹最高大,最威风的战马。战争中,乔伊的表现令人惊叹不已。但在一次战争中,它失去了最好的知己,尼科尔斯上尉。他是在一次冲锋时牺牲的,最后,乔伊替它完成了任务。部队又分配给它一位骑手。在另外一场战斗中,乔伊和另一匹战马托普桑跃过了敌人的铁丝网,成为了俘虏,被敌人当成救护车拉伤员,后来一位农场主买下了乔伊和托普桑,让它们干农活,不到一年的时间,它们又变成了拉机枪的运输车,日子过得很悲惨。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Of the first one he called Albert, and his 10 minutes like this horse beautiful horse, and that the horse a profound friendship. Since the beginning of the war at home, the money, it was sold to Joe Iraq forces, when horses. Thus, it recognizes its master, and the second Captain Nichols. In the corp
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Joy's first master's name is Albert, he likes this attractive horse extremely, tied the deep friendship with this horse.The war started, because in the family is short of money, therefore Joy is sold to the army in works as warhorse.Therefore, it has known its second master, Captain Necholls.In the
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
First owner of Joey Albert, he loves the beautiful horse, and the horse had forged a profound friendship. War has started, because the family short of money, so Joey was sold to the army when the war horse. So, it got its second owner, Captain Nichols. In the army, it made a good friend – tuopusen,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭