当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:股东之一:熊炜(420111197012035556),占公司股份40%,2008年至今一直担任本公司总经理一职。在熊炜担任公司负责人期间,负责公司人力资源、IT、IC及阻燃产品销售、市场、财务的主要决策工作,使公司生意与发展逐年增长,以下是2009-2011年公司的收入、利润与资产的说明:是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
股东之一:熊炜(420111197012035556),占公司股份40%,2008年至今一直担任本公司总经理一职。在熊炜担任公司负责人期间,负责公司人力资源、IT、IC及阻燃产品销售、市场、财务的主要决策工作,使公司生意与发展逐年增长,以下是2009-2011年公司的收入、利润与资产的说明:
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
One of the shareholders: Xiong Wei (420111197012035556), accounting for 40% of the shares since 2008 has served as general manager of the Company. During Xiong Wei as the company's responsible person, responsible for corporate human resources, it, ic and flame-retardant product sales, market, financ
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
One of the shareholders of Xiong Wei (420111197012035556 :), accounting for 40 per cent shares of the company since 2008, has been serving as general manager of the company. Xiong Wei was in charge of the company, responsible for the company's human resources, IT IC , and flame-retardant product sal
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
One of shareholders: Bear bright (420111197012035556), occupies the company stock for 40%,2008 years continuously to hold the post of this company general manager until now a duty.Holds the post of company person in charge period in Xiong Wei, is responsible for the company human resources, IT, IC a
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
One of the shareholders: Xiong Wei (4.,201,111,970,120,36E,+17), 40% per cent of shares of the company, post of 2008 so far has been the General Manager of the company. Xiong Wei during his tenure as head of the company, responsible for human resources, IT, IC, flame retardancy and product sales, ma
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭