当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The acquired immunodeficiency syndro¬me (AIDS) was originally defined for purposes of epidemi¬ologic surveillance as a life-threatening opportunistic infe¬ction or as Kaposi’s sarcoma是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The acquired immunodeficiency syndro¬me (AIDS) was originally defined for purposes of epidemi¬ologic surveillance as a life-threatening opportunistic infe¬ction or as Kaposi’s sarcoma
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
获得性免疫缺陷syndro¬我(AIDS)最初被定义为危及生命的的机会主义infe¬ction或卡波济氏肉瘤epidemi¬ologic监控的目的
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
后天免疫机能丧失syndro¬我(艾滋病)的最初定义的目的epidemi¬ologic监控作为一个生命的威胁或机会性kaposiinfe¬零配件原材料家karposi's肉瘤
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
获取的免役缺陷syndro¬me (爱滋病)为epidemi¬ologic监视的目的最初被定义了作为一威胁生命的机会主义的infe¬ction或当Kaposi的肉瘤
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
获得性免疫缺陷 syndro¬me (艾滋病) 最初被定义为 epidemi¬ologic 监测作为威胁生命的机会主义 infe¬ction 或卡波氏肉瘤的目的
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
获取的免疫缺陷 syndro?我 ( 爱滋病 ) 最初为目的被定义 epidemi?学问的监督随着一威胁生命机会主义的 infe?ction 或作为卡波西肉瘤
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭