当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:한때 롤러코스터의 음악에 며칠을 푹 빠져있었던 적이 있었다. 이후 수많은 자극적 사운드 홍수에 ´그 며칠´의 행복은 기억 저~편으로 밀려 잊혀 버렸는데 이 그룹은 사라졌던 추억의 단편을 살려냈다. 음악을 사랑했던(?) 이들의 손상된 하드 터를 복구 해줄 팀 인 것이다. 가장 높이 평가하고픈 부분은 모자라니 만 못한 ´과함´ 이 없다. ´자극´ 이라는 것은 강제적으로 속이는 것이 아니라 안에서 느껴져 솟는 것 이다. 이런 깔끔한 자극이 참 반갑다. – 가수 휘성是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
한때 롤러코스터의 음악에 며칠을 푹 빠져있었던 적이 있었다. 이후 수많은 자극적 사운드 홍수에 ´그 며칠´의 행복은 기억 저~편으로 밀려 잊혀 버렸는데 이 그룹은 사라졌던 추억의 단편을 살려냈다. 음악을 사랑했던(?) 이들의 손상된 하드 터를 복구 해줄 팀 인 것이다. 가장 높이 평가하고픈 부분은 모자라니 만 못한 ´과함´ 이 없다. ´자극´ 이라는 것은 강제적으로 속이는 것이 아니라 안에서 느껴져 솟는 것 이다. 이런 깔끔한 자극이 참 반갑다. – 가수 휘성
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
曾经有一个关于暗恋的音乐过山车已经几天。经过多次洪水的几个“被遗忘的美好的回忆低端刺激性的声音,推扔回忆的片段,该集团就消失了重新加进的。爱音乐(?)的损坏硬盘teoreul的复苏将组队给。 hagopeun部分的最高度的才智,不是一万“施加”不具备的。 '刺激'是一个正在崛起的力量,我觉得里面没有说谎。很高兴看到这样一个整洁的刺激。 - 歌手Wheesung
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
乘坐过山车的音乐,一旦几天,陷入。 该号码在他的刺激声洪水前的几天比赛的幸福的回忆~侧推的印象被遗忘的组内存(coreopercakawamebari)返回生活片段,爱音乐的损坏的硬盘,恢复它们。 最高度开放的部分,并不足够的,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭