当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:프랑스 요리, 터키 요리와 함께 세계 3대 요리 중 하나로 손꼽힐 정도로 중국음식은 최고라는 평가를 받는다. 이것은 단지 조리법과 화려한 외양 뿐 만이 아니라 이러한 음식을 먹고 즐길 줄 아는 중국인들의 성향과, 계속해서 자신들의 전통을 지키고 또한 그것을 바탕으로 새로운 것을 탄생시키는 노력이 뒷받침되었기 때문일 것이다.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
프랑스 요리, 터키 요리와 함께 세계 3대 요리 중 하나로 손꼽힐 정도로 중국음식은 최고라는 평가를 받는다. 이것은 단지 조리법과 화려한 외양 뿐 만이 아니라 이러한 음식을 먹고 즐길 줄 아는 중국인들의 성향과, 계속해서 자신들의 전통을 지키고 또한 그것을 바탕으로 새로운 것을 탄생시키는 노력이 뒷받침되었기 때문일 것이다.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
法国菜,土耳其美食是一个世界,用三道菜sonkkophil足够的中国菜,有一个最好的名不虚传。这仅仅是一个配方和多彩的外观,但不仅懂得享受吃这些食物,对中国的倾向,继续保持自己的传统的基础上添加了新的努力支持出生,是由于这样的事实。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
法国菜,和土耳其,以及烹饪世界三种为某个烹饪依靠手指的中国,是最佳的评价。 有的只是一个漂亮,它的外观和法,但这些食物和享受的倾向的中国人,并继续他们的传统,而且它也是一个新的基于出生的努力,因为他们也会。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
法国厨师,土耳其共和国烹调中国食物是顶面在的程度,当全世界烹调手的3将计数以以低落我,并且时它被评估。 这将知道,并且通过瓶子烹调法是华美吃仅仅的向外出现,如它将享用的这食物,并且它将减少和知道,并且中国人的倾向,它继续,并且传统他们自己它保卫并且它将是,因为出生新的事与字符支持的努力。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
法国烹饪、 做饭烹饪与世界上三个已知的中国一食品的中华人民共和国的一个最好的土耳其。这是不仅辉煌的外观,以及唯一的食谱,吃这些食物,我喜欢说中国人的倾向,继续他们的传统饲养员也生了一种新的基于它的其中一个可能是由于有的努力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭