当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In organizations, goal-oriented activity legitimately requires a division of tasks and a need to coordinate them which, from a certain size, generates a need for coordinative roles, a distribution of information needs and, hence, some sort of stratification.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In organizations, goal-oriented activity legitimately requires a division of tasks and a need to coordinate them which, from a certain size, generates a need for coordinative roles, a distribution of information needs and, hence, some sort of stratification.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在组织中,以目标为导向的活动合法要求的任务分工和需要协调他们,从一定的规模,产生需要一个协调的角色,分布的信息需求,因此,一些分层。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在组织、面向目标的活动需要一个合法的任务分工和需要协调他们,从一个特定大小的讯息,将生成一个需要协调的角色,一个分发的信息需要,因此,一些种类的分层。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在组织,针对目标的活动合法地要求任务分裂和需要协调他们哪些,从某一大小,引起对协调性角色的需要,信息需求的发行,并且,因此,某一类层化。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在组织中,面向目标的活动合法需要分工任务与需要协调它们,这是一定的规模,从生成的需要协调的角色,分布的信息需求,和因此,一些排序分层。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在机构,面向目标的活动正当地要求任务和需要的一家公司调整他们那,从某个大小,生成对调整的作用的需要,信息的分配装置需要;因此,某种使成层。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭