当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Straightening and bending shall not cause any notches or other defects that would have a detrimental influence on the bearing capacity of the structure. Straightening by local heating flame is allowed. Stretching of the material by hammering is prohibited.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Straightening and bending shall not cause any notches or other defects that would have a detrimental influence on the bearing capacity of the structure. Straightening by local heating flame is allowed. Stretching of the material by hammering is prohibited.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
矫直和弯曲不得造成任何缺口或其他缺陷,将有不利影响结构的承载能力。通过局部加热的火焰矫直是允许的。禁止通过锤打材料的拉伸。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
直发夹板和弯曲凹槽或其他不应导致任何缺陷,会有一个不利的影响的承受能力的结构。 直发的局部过热阻是允许的。 伸展运动的锤击的材料是被禁止的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
调直和弯曲不会导致将有对结构的承受能力的损伤影响的任何山谷或其他瑕疵。 调直由地方热化火焰允许。 舒展材料通过锤击被禁止。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
矫直和弯曲不得造成任何凹槽或其他会有不利的影响结构的承载能力的缺陷。局部加热火焰矫直被允许。材料的拉伸锤击法禁止。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
改正和弯曲不将导致任何凹口或会将一种有害的影响列在结构的承重的能力上的其他缺陷。按本地加热火焰改正被允许。通过连续工作材料的拉长被禁止。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭