当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国官方经常使用律师履行社会责任代替律师提供公益法律服务。然而二者的含义有着本质上的区别。中国律师社会责任的含义要远大于“pro bono”在西方国家的本意。Pro bono既包括律师主动为无法通过法律手段或无法支付法律服务的个人、公共利益及旨在帮助弱势群体或低收入人群的慈善组织或非政府组织提供免费或实质减免费用的法律服务,又包括影响涉及低收入人群或公共利益的国家立法和政策。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国官方经常使用律师履行社会责任代替律师提供公益法律服务。然而二者的含义有着本质上的区别。中国律师社会责任的含义要远大于“pro bono”在西方国家的本意。Pro bono既包括律师主动为无法通过法律手段或无法支付法律服务的个人、公共利益及旨在帮助弱势群体或低收入人群的慈善组织或非政府组织提供免费或实质减免费用的法律服务,又包括影响涉及低收入人群或公共利益的国家立法和政策。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
China's official often use lawyers instead fulfill their social responsibilities lawyers provide pro bono legal services. The meaning of 2, however there is a fundamental distinction. The Law Society the meaning of responsibility to be much larger than the "pro bono" in Western countries. Both lawye
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
China official uses attorney to fulfill the social responsibility frequently to replace attorney to provide the public welfare law service.However the two meaning has the essentially difference.Chinese attorney the social responsibility meaning must be bigger than “pro bono” far in the Western count
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭