当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:die Kosten können beim Ehemann beigetrieben werden. Frau Du hat sowieso einen Anspruch auf Unterhalt und Taschengeld. Dieser sollte ggf. familiengerichtlich geltend gemacht werden, wenn sie derzeit nur das Nötigste bekommt. Dies sollte eventuell auch mit ihr besprochen werden.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
die Kosten können beim Ehemann beigetrieben werden. Frau Du hat sowieso einen Anspruch auf Unterhalt und Taschengeld. Dieser sollte ggf. familiengerichtlich geltend gemacht werden, wenn sie derzeit nur das Nötigste bekommt. Dies sollte eventuell auch mit ihr besprochen werden.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
丈夫可以收回成本。女孩,你有一个要求,反正娱乐和零用钱。应该这样做,如果家庭法院,除非它收到目前只有最必要的。这可能与她讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
成本可以收回了丈夫。 叶刘淑仪都无论如何都有权维护和零花钱。 这应该是引用familiengerichtlich如有必要,如果您目前只能生活必需品。 这应该是她可能还需要讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
费用装于罐中与已婚人米黄漂浮成为。 Du夫人在维护和零用钱无论如何有一个要求。 这如果需要应该。 将被做家庭司法合法,如果她当前得到只最必要。 应该与它也可能谈论这。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
成本可以恢复时,丈夫。你反正有权将维护和钱花的女人。这一点应采取任何家庭,当她获取只必需品如果强制执行。这个问题应该还讨论和她在一起。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭