当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Before the government piers and the sturdy log staircases down to the shore were put in, we used to slither with an exhilarating sense of peril down the steep homemade branch and dirt shelf-steps, through the stands of thin tall spruce and birch trees slender and graceful as girls, passing moss-hairy fallen logs and th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Before the government piers and the sturdy log staircases down to the shore were put in, we used to slither with an exhilarating sense of peril down the steep homemade branch and dirt shelf-steps, through the stands of thin tall spruce and birch trees slender and graceful as girls, passing moss-hairy fallen logs and th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
把政府码头和坚固的日志楼梯到岸前,我们用滑行的危险令人振奋的感觉沿着陡峭的自制分公司和污垢货架步骤通过薄高大的云杉和桦树修长的立场,作为女孩苔藓,毛茸茸的倒木和野草莓花的白色承诺传递,直到我们到达海滩的沙子和硬明亮卵石,在寒冷的春天哺养湖的边缘,在夜的潜水鸟仍喊着怪异优美, ,之前太多的人的尖叫声让他们搬走北。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在政府码头和健壮的日志楼梯下来对岸被投入了之前,我们曾经滑行以危险exhilarating感觉在陡峭的自创分支和
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
政府码头和岸边的坚固的日志楼梯放在前,我们用来撕裂人的危险下陡峭的国产分公司兴奋感和污垢货架步骤的站通过薄高大的云杉和桦木细长和苔藓毛倒下的日志和白色的野生草莓花承诺传递的女孩一样优美的树木直到我们到达沙和硬的明亮鹅卵石的海滩上边缘的位置,晚上 a 的 lun 还是哭诡异前让他们搬开北太多人尖叫, 的冷山泉的湖。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭