当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:argued that, for modernization, “knowledge interaction is conceived as a technical contribution to progress along a defined economic continuum involving the rationalization of educational provision to create as efficiently as possible the types and levels of manpower needed for rapid economic growth是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
argued that, for modernization, “knowledge interaction is conceived as a technical contribution to progress along a defined economic continuum involving the rationalization of educational provision to create as efficiently as possible the types and levels of manpower needed for rapid economic growth
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
提出,为现代化建设,“知识互动作为一个技术贡献设想涉及教育提供合理化创造尽可能有效的类型和经济快速增长所需要的人力水平沿定义的经济连续取得进展
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有人认为,实现现代化的进程中,“知识互动是作为一个技术取得进展作出贡献的沿定义涉及经济连续合理化的教育尽可能高效地创建的类型和级别的所需的人力经济快速增长
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
争辩说,为现代化, “知识互作用被设想,进步的技术贡献沿介入教育供应的合理化的被定义的经济连续流一样高效率地创造尽可能人力的种类和水平为迅速经济增长需要
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有人认为,现代化,"知识互动构想是作为技术贡献沿已定义的经济连续体,涉及合理化的教育提供创建作为有效地尽可能的类型和级别所需的经济快速增长人力的进展
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
那争辩说,对现代化,“知识互动被构思随着沿着含有教育条款的合理化改革如此有效地创造的一个如可能被定义的经济统一体进展的一种技术贡献类型和水平的人力需要快速经济增长
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭