当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当今世界,人才是第一生产力,各个国家都把教育放在第一要务,不断加大着对教育的投入,从而增强在世界的竞争力。中国虽然作为文明古国,但是教育却因为种种因素起步较晚,而且在其发展过程中有诸多薄弱环节,比起教育大国美国来说,还有很多需要努力的工作要做。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当今世界,人才是第一生产力,各个国家都把教育放在第一要务,不断加大着对教育的投入,从而增强在世界的竞争力。中国虽然作为文明古国,但是教育却因为种种因素起步较晚,而且在其发展过程中有诸多薄弱环节,比起教育大国美国来说,还有很多需要努力的工作要做。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Today's world, talent is the first productivity, various countries have education on the top priority, continue to increase investment in education, thereby enhancing competitiveness in the world. Although China as an ancient civilization, but education is a late start because of various factors, an
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Today's world, talent is the first productivity, each country had to put education in the first order of business, increasing investment in education is to enhance the competitiveness in the world. Although China as a civilization, but education is because of various factors started rather late in i
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Now the world, the talented person is the first productive forces, each country all places the education the first important matter, is enlarging the investment in education unceasingly, thus strengthens in the world competitive power.Although China takes the ancient nation, but educates because all
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In today's world, talent is the primary productive force, various countries have put education first priority, increasing investment in education, so as to enhance competitiveness in the world. Although China as a country with an ancient civilization, but education has started relatively late due to
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭