当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The first possible modification would be to substitute a funded system for the currently planned PAYGO financing. According to official calculations, the PAYGO financing is expected to require a nine percent payroll tax on top of all of the others taxes and mandatory contributions. Substituting a funded plan – based on是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The first possible modification would be to substitute a funded system for the currently planned PAYGO financing. According to official calculations, the PAYGO financing is expected to require a nine percent payroll tax on top of all of the others taxes and mandatory contributions. Substituting a funded plan – based on
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
第一个可能的修改将代替目前计划的现收现付融资的注资制度。据官方计算,现收现付融资预计需要9%的工资税,所有其他税收和强制性供款之上。而代以资助计划 - 根据现有的政府债券或者非政府企业证券投资 - 由三个或四个因素可以减少成本,从9%的税只有3%或更少。这将实现在主要由中国作为一个整体的税收制度造成的扭曲减少。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第一个可能的修改将是一个供资的制度取代当前paygo筹资计划。 据官方计算,预计将需要筹资paygo百分之九的薪俸税的税和强制性供款的人。 而代以一个资助计划-基于投资在现有的政府债券或非政府企业证券-可以削减成本的三倍或四个,从一个9%的税款,只是3%或更少。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第一次可能的修改将替代目前计划的动态平衡融资资助的体系。据官方的计算,动态平衡融资预计为 9%薪金要求的所有其他税税收和强制性供款。代以资助的计划 — — 基于投资中现有的政府债券或非政府企业%
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭