当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Helen was in her 60s, had red hair, and tons of self-respect—something I was really lacking.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Helen was in her 60s, had red hair, and tons of self-respect—something I was really lacking.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
海伦在她60岁,有红头发,吨自我尊重的东西,我真的很缺乏。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
海伦是60多岁的,有了红色头发,和吨自我尊重的东西,真的使我缺乏的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Helen是在她的60s,有红色头发,并且我真正地缺乏自已尊敬某事的吨。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
海伦在她 60 岁,有红色的头发和吨的自尊 — — 真正缺乏的东西。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
海伦在她的六十年代,有红色毛发,成吨的自我尊敬某物我真的缺少。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭