当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:她以女性特有的细致入微的观察力,真实地描绘了她周围世界的小天地,尤其是绅士淑女间的婚姻和爱情风波。她的作品格调轻松诙谐,富有喜剧性冲突,深受读者欢迎。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
她以女性特有的细致入微的观察力,真实地描绘了她周围世界的小天地,尤其是绅士淑女间的婚姻和爱情风波。她的作品格调轻松诙谐,富有喜剧性冲突,深受读者欢迎。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
A woman's meticulous observation, true depicts the world around her small world, especially the ladies and gentlemen of the marriage and love storm. Her work style is lighthearted, satirical, comedic conflict, by the readers.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
She was a female-specific detail of observation to describe the world around her small world, especially in men and women in marriage and love affair. She works with a style easily flustered, and comedy of the conflict, and readers.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
She unique enters the micro power of observation carefully by the female, really described around her the world little world, in particular marriage and love disturbance between gentry virtuous young woman's.Her work style relaxed humorous, rich comedic conflict, is welcome deeply the reader.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Her nuanced observation of female-specific, factual depiction of the world around her little, especially in marriage and the love affair between the ladies and gentlemen. Her work easily witty style, full of comedic conflict, well received by readers.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭