当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:AT the beginning of the 17th century, a young French man named D’Artagnan leaves home for Paris. He hopes to become a musketeer (火枪手), like his father. But when he arrives in Paris, he finds that there are no musketeers anymore. Cardinal (红衣主教) Richelieu has dismissed (解散) them.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
AT the beginning of the 17th century, a young French man named D’Artagnan leaves home for Paris. He hopes to become a musketeer (火枪手), like his father. But when he arrives in Paris, he finds that there are no musketeers anymore. Cardinal (红衣主教) Richelieu has dismissed (解散) them.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在17世纪初,一位年轻的法国男子名为达达尼昂离开巴黎的家。他希望能成为一个火枪手(火枪手),像他的父亲。但是,当他到达巴黎,他发现了有没有火枪手。枢机主教(红衣主教)黎塞留驳回(解散)他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在17世纪初期,一个年轻的法国男子名为d'artagnan出门前往巴黎。 他希望成为一个戴着火枪手(火枪手),就像他的父亲。 但是,当他抵达巴黎,他发现,没有剑客不再属于您了。 红衣主教(红衣主教)论断已被驳回(解散)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
17 世纪初,年轻的法国人命名中猜出叶子回家去了巴黎。他希望成为像他父亲一样的枪手 (火枪手)。但当他到达巴黎时,他发现有没有火
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭