当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:After skulking for decades in small, academic or, more disastrously, communist Chinese presses (the threadbare Panda Books), translated fiction from China has, 50 years after a similar gesture transformed Japanese fiction's profile in the west, been beckoned into Penguin's modern canon是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
After skulking for decades in small, academic or, more disastrously, communist Chinese presses (the threadbare Panda Books), translated fiction from China has, 50 years after a similar gesture transformed Japanese fiction's profile in the west, been beckoned into Penguin's modern canon
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
几十年来偷偷摸摸小,学术或更灾难性的,共产主义的破旧的熊猫书籍中国印刷机后,来自中国的翻译小说有,50年后1类似的姿态转变在西日本小说的个人资料,被示意到企鹅的现代佳能
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
躲躲闪闪的后几十年来在一些规模小的学术,或更多更厉害,共产党中国印刷机(熊猫的破旧书籍),翻译的中国小说,50多年后同样的姿态改变了日本科幻小说的配置文件在西方,是招呼到企鹅的现代经典
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在,惨败, skulking在数十年以后在小,院或共产主义中国人新闻(俗套的熊猫书),翻译的小说从中国, 50年,在一个相似的姿态在西部之后变换了日本小说的外形,召唤了入企鹅的现代坎农相机公司
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
后几十年来在小,学术偷偷摸摸地走动或招手更灾难性,从中国共产党中国出版业 (露底的熊猫图书),翻译小说,50 年后同样的姿态转换在西方,日本小说的配置文件被叫到企鹅的现代佳能
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在数十年 skulking 之后在小,学者或,更多灾难性地,共产主义中国压力机 (threadbare 熊猫书 ),翻译来自中国的小说有,在一个类似动作在西方转变日本编造的简%
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭