当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:首先,世界上许多冲突热点长期得不到公正的解决,霸权主义的插手又使问题更趋复杂,这是导致国际恐怖主义恶性膨胀的一大根源。本来,许多冲突热点均由历史遗留问题和现实权益冲突互相纠缠而形成,其中又包含民族、宗教、领土边界等种种复杂的矛盾,往往积重难返,难以找到各方满意的解决办法。而霸权主义常常以支一方打一方或偏袒一方压制另一方的方式插手,结果使矛盾更为复杂,乃至激化。如美国为首的北约1999年对科索沃的狂轰滥炸,不但没有解决问题,反而使科索沃在分离的道路上越走越远,以至这股浪潮又冲击马其顿,从科索沃进入马其顿的极端分子将这个巴尔干小国搅得天翻地覆。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
首先,世界上许多冲突热点长期得不到公正的解决,霸权主义的插手又使问题更趋复杂,这是导致国际恐怖主义恶性膨胀的一大根源。本来,许多冲突热点均由历史遗留问题和现实权益冲突互相纠缠而形成,其中又包含民族、宗教、领土边界等种种复杂的矛盾,往往积重难返,难以找到各方满意的解决办法。而霸权主义常常以支一方打一方或偏袒一方压制另一方的方式插手,结果使矛盾更为复杂,乃至激化。如美国为首的北约1999年对科索沃的狂轰滥炸,不但没有解决问题,反而使科索沃在分离的道路上越走越远,以至这股浪潮又冲击马其顿,从科索沃进入马其顿的极端分子将这个巴尔干小国搅得天翻地覆。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
First of all, the number of conflicts in the world hot spots are not just long-term solution, and the hegemony of the issues involved and to make more complex, this is the cause of the hyperinflationary international terrorism a root cause. Originally, many of the conflicts are the hot issues left o
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
First, in the world many conflict hot spots for a long time cannot obtain the fair solution, hegemonism meddle cause the question to hasten complex, this causes a big root which the international terrorism malignancy inflates.Originally, many conflict hot spots pester mutually by the question left o
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
First, many of the world's hot term without a just solution to the conflict, hegemonist meddling and problems become more complex, this is leading to the vicious expansion of a major source of international terrorism. Originally, many conflict hot spots are filled by conflict of interest problems le
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭