当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:My deepest gratitude goes first and foremost to my academic advisor Mr. Liu Without his professional knowledge, positive encouragement and valuable guidance, this thesis couldn’t be revised to the present one. He has walked me through all the stages of writing of this thesis. I really owe a lot to his for his enlighten是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
My deepest gratitude goes first and foremost to my academic advisor Mr. Liu Without his professional knowledge, positive encouragement and valuable guidance, this thesis couldn’t be revised to the present one. He has walked me through all the stages of writing of this thesis. I really owe a lot to his for his enlighten
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我的最深的的的感激之情去的第一的的,和的首要到我的的学术的顾问议员致辞的。刘本论文中没有他的专业知识,积极鼓励和宝贵的指导,不能被修改到现在的。他已经走到我通过本论文写作阶段。我真的欠他很多,他的启发性的意见和认真修改我的论文。第二,我谨表示衷心的感谢我的老师,他带领我进入世界翻译之一。我上午也已指示和帮助我很多在过去三年的英语系的教授和所有的老师非常感激。我从他们的专业训练,我的英语水平提高到一个新的阶段。此外,我会去感谢我亲爱的家人,为自己的爱好考虑,所有这些年来我很大的信心。我也欠我的诚
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭