当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Der letzte braune............. erstmals aus Kunststoff gefertigt, wobei die ersten Zubehörteile noch aus Bakelit waren. Ursprünglich wurde das Zubehör nur mit einer Rändelschraube am Motorkopf befestigt, die letzten Vorwerk Kobold "52" Modelle hatten dann aber doch schon zwei Rändelschrauben zum arretieren.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Der letzte braune............. erstmals aus Kunststoff gefertigt, wobei die ersten Zubehörteile noch aus Bakelit waren. Ursprünglich wurde das Zubehör nur mit einer Rändelschraube am Motorkopf befestigt, die letzten Vorwerk Kobold "52" Modelle hatten dann aber doch schon zwei Rändelschrauben zum arretieren.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
最后褐色.............首先由塑料制成的,第一零配件仍胶木制成的。附件原本只有一个滚花头螺钉连接到发动机头,最后福维克妖精“52”模式被锁定,但仍然只有两个拇指螺丝。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第一次...........最后一个棕色塑料做的,第一个附件的酚醛塑料仍。 原来,该附件只有一个滚花螺钉固定发动机,vorwerkkobold的最后一个"52",但两个指旋螺丝以模型已锁定。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
最后褐色............. 第一次从被制造的塑料,藉以第一个辅助部件仍然是从电胶。 辅助部件用一个隆起的翼形螺钉最初仅紧固了到引擎头,然而然而前Vorwerk “52个”模型Kobold有然后已经二个被上凸边的翼形螺钉锁。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
最后的布朗 … … 的第一次是第一次从胶木配件塑料。最初的滚花螺旋附件夹在发动机的头,然后了,但已经到站的两个拇指螺钉的最后北京分公司狗头人"52"模型。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Der letzte braune ..... ..... ... erstmals aus Kunststoff gefertigt, wobei 死亡 ersten Zubehorteile noch aus Bakelit waren。Ursprunglich wurde das Zubehor nur mit einer Randelschraube 是 Motorkopf befestigt,死亡 letzten Vorwerk Kobold“52” Modelle hatten dann aber doch schon zwei Randelschrauben zum arreti
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭