当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:坦白讲,不能再这样下去了,因为你这样的闹脾气让我无法完成积压下来的工作,也没法跟同事交流,这让我苦恼,所以我必须作出选择。我现在迫切的需要一台处理器,内存更先进的电脑,这样我才能愉快的完成我的工作是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
坦白讲,不能再这样下去了,因为你这样的闹脾气让我无法完成积压下来的工作,也没法跟同事交流,这让我苦恼,所以我必须作出选择。我现在迫切的需要一台处理器,内存更先进的电脑,这样我才能愉快的完成我的工作
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Frankly, can not go on like this, because you losing his temper so that I can not complete the backlog of work, we are unable to communicate with my colleagues, it makes me upset, so I must make a choice. I now urgently to a processor, memory, more advanced computers, so I can get my work done
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Says honestly, could not again like this get down, because you such the work which threw a tantrum lets me be unable to complete piles up, also had no way with the colleague to exchange, this let me be worried, therefore I had to make the choice.I an urgent need processor, a memory more advanced com
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Frankly, you cannot go on like this, because you're such a temper I cannot finish my backlog of work, is no way to communicate with colleagues, and it makes me upset, so I had to make a choice. I now urgently need a processor, memory and more advanced computer, so I can enjoy my work
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭