当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Keep your hands in sight. It is not good manners to rest them on your lap. Keep your elbows off the table.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Keep your hands in sight. It is not good manners to rest them on your lap. Keep your elbows off the table.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
保持你的手在眼前。它是没有礼貌,放在膝盖上休息。保持你的胳膊肘,把桌上。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
让您的手的迹象。 它不是良好的礼仪,将其放在膝盖上。 保持肘部关闭该表。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
保留您的手在视域。 它不是休息他们的有礼貌在您的膝部。 保留您的手肘桌。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
保持你的手在眼前。它是一种不礼貌在你腿上休息一下。保持你的肘部在桌上。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
保管你的看得见的手。不好在你的膝盖上休息他们的方式。使你的肘部萧条桌子。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭