当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When long-lived assets are impaired (the fair value of the asset is less than book value), the resources of a company have changed in value.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When long-lived assets are impaired (the fair value of the asset is less than book value), the resources of a company have changed in value.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
长期资产减值(该资产的公允价值小于账面价值)时,已经改变了公司的资源价值。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在长期的生活在资产受损(资产的公允价值小于账面价值),资源的公司已经有了变化的值。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当削弱长寿命的财产(财产的公平的价值比帐面价值是较少),公司的资源改变了按价值。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当长期资产都受损 (该资产的公允价值小于账面价值),一间公司的资源已更改的值。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
长命的资产被损害时 ( 资产的公平价值少于书价值 ),一家公司的资源在价值中改变了。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭