当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:FOR THE PURPOSES OF THIS CONTRACT THE TERM "FORCE MAJEURE" SHALL BE DEEMED TO INCLUDE ANY EVENT AFFECTING THE PERFORMANCE OF THIS CONTRACT ARISING FROM OR ATTRIBUTABLE TO ACTS, EVENTS, NON-HAPPENINGS, OMISSIONS OR ACCIDENTS BEYOND THE REASONABLE CONTROL OF THE PARTIES AND SHALL INCLUDE THE FOLLOWING: REVOLUTIONS, WARS,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
FOR THE PURPOSES OF THIS CONTRACT THE TERM "FORCE MAJEURE" SHALL BE DEEMED TO INCLUDE ANY EVENT AFFECTING THE PERFORMANCE OF THIS CONTRACT ARISING FROM OR ATTRIBUTABLE TO ACTS, EVENTS, NON-HAPPENINGS, OMISSIONS OR ACCIDENTS BEYOND THE REASONABLE CONTROL OF THE PARTIES AND SHALL INCLUDE THE FOLLOWING: REVOLUTIONS, WARS,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本合同的目的,“不可抗力”一词应被视为包括任何事件影响本合同所产生的表现或行为,事件,不发生的事情,遗漏或超出了各方的合理控制事故和应包括以下内容:革命,战争,宣布或未经宣布的公敌,禁运或其他官员,统治者或人民,海上或其他天灾的危险,航行事故的,由法律,逮捕或约束施加的限制行为,或破裂或损伤的船舶,管道,机械或其他设施的卖方或的供应,运输或其他设施或火灾,风暴,爆炸或其他人员伤亡卖方的手段其他障碍或干扰,或由罢工,停工或克制劳动,一般情况下,局部或从任何原因,或者受到阻碍,如果性能如下,推迟或阻止,或违反或controvert,任何法律,规则,命令或要求,或政府,联邦,州或外
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭