当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:最后一类是以农村合作银行存款和央行再贷款为资金来源,以农合银行为运作机构的农户小额信用贷款和联社贷款。这一类业务在开展过程中,部分地方政府进行过度干预。地方政府通过行政手段要求农合银行作出向某些乡镇企业或个人的贷款承诺,有时要求农合银行降低贷款利率、扩大贷款的对象范围等,这都制约了农村合作银行小额信贷业务的持续发展。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
最后一类是以农村合作银行存款和央行再贷款为资金来源,以农合银行为运作机构的农户小额信用贷款和联社贷款。这一类业务在开展过程中,部分地方政府进行过度干预。地方政府通过行政手段要求农合银行作出向某些乡镇企业或个人的贷款承诺,有时要求农合银行降低贷款利率、扩大贷款的对象范围等,这都制约了农村合作银行小额信贷业务的持续发展。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The last category is a rural cooperative bank deposits and central bank refinancing and funding sources, the microfinance credit to the rural cooperative banks for the operation of institutions and the Associated Press the loan. This type of business to carry out the process, some local governments
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
This last category is a rural cooperative bank deposits and bank loans to farmers for funding to the bank for functioning of the farmers and small loans the loan. This type of business in the process, some local governments are excessive intervention. For local governments through administrative mea
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Last the kind is loans again take the rural cooperatives bank deposit and the central bank as the fund originates, gathers the bank take the agriculture as the operation organization peasant household jot credit loan and the association society loan.This kind of service in the development process, t
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭