当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:物料类别的定义越细,可从类别上明显看出品名,同时易造成类别冗余,不利于规范管理,及编码、描述的定义。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
物料类别的定义越细,可从类别上明显看出品名,同时易造成类别冗余,不利于规范管理,及编码、描述的定义。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Finer definition of categories of materials may be evident on the category name, could easily lead to the category redundant, is not conducive to standard management, and coding, described in the definition.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The more material the definition of categories from the Category can be broken down, as is evident from the name, and easy-to-have category, to the detriment of the redundancy management norms and codes, descriptions and definitions.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The material category definition is thinner, may see the commodity name obviously from the category, simultaneously is easy to create the category redundancy, does not favor the standard management, and code, description definition.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Item category defined more carefully, can be clear on the category name, at the same time prone category redundant, is not conducive to standardizing management and coding, the definition of description.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭